Home  |  About GZ  |  Directory  |  Contact Us  |  Help Center
        Government  |  Residents  |  Visitors  |  Business  
        簡體版   
        Social Insurance
        Pursuant to The Provisional Measures Regarding Participation in the Social Insurance Scheme by Foreigners Working in China (No. 16 Decree), which went into force on October 15, 2011, enterprises in China who employ foreigners shall apply for social insurance registration for their foreign employees with 30 days of obtainment of work permits.

        Why shall I pay for social insurance?

        Q: Why are foreigners working in China required to participate in social insurance?

        A: First, the requirement for foreigners working outside of their home countries to participate in social insurance in their countries of employment is necessary for their host countries to fulfill their obligations under international conventions and is in line with international practices. Currently, most developed countries and some developing countries around the world afford the same treatment to foreigners working in their countries as their citizens in order to protect their social insurance benefits; these countries have passed laws mandating the participation of foreign employees in social insurance; and foreign employees are required to pay social insurance fees and are given national treatment. Chinese citizens working abroad and Chinese enterprises investing abroad have been consistently required by the laws of their host countries or regions to participate in social insurance and pay social insurance fees.

        Second, with the requirement for foreigners working in China to participate in social insurance, foreign employees’ demand for social insurance will be better satisfied. Prior to the promulgation of the Social Insurance Law, some enterprises and foreigners employed by foreign organizations in China voluntarily requested to participate in China’s social insurance; their requests, however, were denied by some local social insurance service providers on the grounds of absence of applicable laws or regulations. This directly affected foreign employees’ access to social insurance benefits. The promulgation of the Social Insurance Law and the No. 16 Decree provides a legal basis for foreigners working in China to participate in social insurance. This will afford stronger protection for their social insurance benefits in China.

        Who must pay?

        Q: What foreigners must pay social insurance fees?

        A: According to Article II of the No. 16 Decree, foreigners working in China refer to people of non-Chinese nationality who are legally employed in China and hold a Foreigner Work Permit, a Foreign Expert Certificate, a Resident Foreign Correspondents Card, or another employment certificate and a foreigner residency permit, as well as people holding a Permanent Residency Permit.

        Q: Are employers of foreigners required to pay social insurance fees?

        A: According to Article III of the No. 16 Decree, businesses, institutions, social organizations, privately-run non-enterprise entities, foundations, law firms, accounting firms and other organizations (hereinafter referred to as “employers”) which have been legally registered in China and recruit foreign employees, shall participate in the schemes of basic employee pension insurance, basic employee medical insurance, industrial injury insurance, unemployment insurance, and maternity insurance. The employer and the employee shall both pay social insurance fees in accordance with regulations.

        Employers who have hired foreigners shall apply for social insurance registration for their foreign employees with 30 days of obtainment of work permits.

        Foreigners who have been assigned by their overseas employers to work in China shall have their China-based entities apply for social insurance registration for them in accordance with the provisions in the preceding paragraph.

        How shall I pay?

        Q: Can I take my personal account out of China?

        A: According to Article V of the No. 16 Decree, for foreigners who have left China before they reach the statutory age for collecting pension payouts, their personal social insurance accounts will be retained, and their number of years paying social insurance fees will count if they come back to China for work. If a foreigner has requested termination of his or her social insurance relationship, the sums which have been deposited into his or her personal social insurance account will be paid to him to her in full. For foreigners who have deceased, the balance of their social insurance accounts will be inherited by their legal heirs.

        Q: How is the contribution to the social insurance scheme shared by the foreign employee and the employer?

        A: The No. 16 decree does not specify a percentage for contribution from the foreign employee and the employer. The percentage is to be set by local governments on the basis of actual circumstances. In Guangzhou, the percentage of contribution has been determined with reference to that of locally registered residents.

        Percentage of Contribution to Social Insurance Scheme for Foreign Employees
        Social Insurance Items Employee Employer
        Pension 8% 12% or 20% (see Note)
        Healthcare 2% 8%
        Unemployment 1% 2%
        Childbirth 0% 0.85%
        Work-related Injury 0% 0.5%-1.5%
        Total 11% 23.35%-24.35%
        Benchmark Ceiling (RMB) 13,623 (three times the city’s average monthly salary)
        Contribution Ceiling (RMB) 1,499 3,181-3,317
        Note: 12% applies to foreign-invested enterprises, public institutions, and social bodies. For example, 12% is applicable to international schools such as the American International School of Guangzhou (AISG), while 20% is applicable to multinational companies such as P&G.

        Q: When shall we start paying for social insurance?

        A: The No. 16 Decree will become effective at the end of the year, but insurance fees are payable from October 15. Nonpayment shall be made up.

        (Translated by Guangzhou Association of Foreign Affairs Translators)

        If you find out anything wrong with the information, links and the translation, please offer your comments by selecting the relative content with your mouse and holding "CTRL" and "ENTER" simultaneously. Thank you!
        Copyright ? 2010 The People`s Government of Guangzhou Municipality.All RightsReserved
        Email: gzportal@gz.gov.cn ICP備案號: 粵ICP備2022092331號-1
        亚洲天天做日日做天天欢毛片| 亚洲av不卡一区二区三区| 精品无码一区二区三区亚洲桃色| 中文字幕在亚洲第一在线| 亚洲日本韩国在线| 亚洲成网777777国产精品| 亚洲国产黄在线观看| 亚洲成a人片在线观看日本麻豆| 国产亚洲精品成人久久网站| 中文字幕无码精品亚洲资源网久久 | 亚洲AV综合永久无码精品天堂| 亚洲乱妇熟女爽到高潮的片| 亚洲免费综合色在线视频| 亚洲日韩AV一区二区三区四区| 亚洲色中文字幕在线播放| 亚洲av无一区二区三区| 大桥未久亚洲无av码在线| 亚洲成?Ⅴ人在线观看无码| 亚洲免费视频一区二区三区| 国产亚洲午夜高清国产拍精品| 亚洲一区二区三区无码中文字幕| 亚洲精品午夜无码专区| 亚洲爆乳无码专区| 久久久久亚洲AV片无码下载蜜桃| 亚洲成年人电影网站| 亚洲中文字幕无码一去台湾 | 国产精品亚洲精品日韩已方| 中文字幕专区在线亚洲| 久久亚洲综合色一区二区三区| 亚洲一本综合久久| jlzzjlzz亚洲jzjzjz| 亚洲国产成人AV在线播放| 亚洲电影日韩精品| 亚洲精品二区国产综合野狼| 亚洲成人中文字幕| 亚洲一欧洲中文字幕在线| 亚洲精品动漫免费二区| 亚洲精品国精品久久99热| 国产亚洲精品一品区99热| 亚洲男人天堂影院| 亚洲乱妇老熟女爽到高潮的片|